約 6,892,400 件
https://w.atwiki.jp/cod_blackops/pages/118.html
Nacht der Untoten 概要フィールド解説 登場武器 攻略 イースターエッグBGMの流し方 COD WaWからの変更点 BO用にリメイクされたゾンビたち ロード画面 概要 8月23日にXboxにて先行配信の第四弾DLC”Rezurrection”に収録されるマップ。 海外の初回限定版DLCとしても収録された。 Call of Duty:World at Warに登場する、一番最初のゾンビマップがモデルとなっている。 いわばゾンビモードの原点。とくと満喫しよう。 Nacht der Untotenはドイツ語で『アンデッドの夜』という意味になる。 読み方は「ナハト デア アントーテン」。 フィールド解説 ※コンシューマ版ではスナイパーキャビネットからは「Kar98k Scoped」のみ入手可能。 このマップはCall of Duty World at WarのキャンペーンHard Landing、マルチプレイではAirfield(日本軍の飛行場)を基に作られたマップである。よって本来ドイツ人であるナチスゾンビが登場するのはおかしな話である。http //www.youtube.com/watch?v=ptXEw-bCUfA feature=relatedの1分30秒から2分00秒を見れば分かってもらえると思う。 Mule Kick以外の自販機が登場しないことと、(2011年9月28日よりMule Kickが初期部屋に配置された) わずか四部屋しかないシンプルなマップ構造が特徴。 ハイスコア挑戦の難易度は最も高いと思われるマップだが、逆に言えばスピーディーな展開を楽しめるということ。 気楽に楽しもう。 1階と2階に部屋が二つずつあり、プレイヤーは一階の広い部屋から始まる。 初期部屋 ⇒Kar98とM1A1、Mule Kickの自販機がある。そこそこ広い。扉を開けると『HELP部屋』、階段を開けると『グレネード部屋』に続く。 HELP部屋 ⇒ミステリーボックス、トンプソン、ダブルバレルがある。階段を開けると『BAR&トレンチガン部屋』へ。 BAR トレンチガン部屋 ⇒BAR、トレンチガン、狙撃銃キャビネットがある。元から開いてるドアがあり、『グレネード部屋』へ。 グレネード部屋 ⇒グレネード、ソウドオフが手に入る。狭いが籠もりに最適。下への階段があり、『初期部屋』へ続く。 登場武器 壁売り武器が、Cod:WaWに登場するWWⅡの武器になっている。 やや使いづらいものが多いが、気分転換のつもりで使ってみよう。 Kar98k ドイツ製ボルトアクションライフル。 入手コストは200ポイントで激安だが、性能もそれ相応。 SMG一発分程度の威力しかなく連射も遅いので、すぐに使いづらくなる。 3ラウンドあたりまでヘッドショットが一撃必殺なので、ゾンビをナイフで切るお仕事が飽きたら使ってみると良い。 Kar98k Scoped Kar98kにスコープを搭載したもの。 2階の「?」と書かれたキャビネットを1500ポイントで開けると入手。 威力がドラグノフ程度まで上がっているが、リロードが一発ずつになり使いづらい。ロマン武器。 L96も持ってベテランスナイパーを気取るか、水平二連ショットガンと合わせてハンター気分になるのが正しい使い方。 ……注意すべきことは、キャビネットを開けると同時に強制入手になってしまうこと。 好奇心に負けて開けてしまい、レイガンを失ったなんてことがないよう。 M1A1 アメリカ製カービンライフル。 入手コストは600ポイントでM14よりも若干高いが、装弾数が多いので使いやすい。 安定した性能なので、SMG代をケチるときなどにも使ってみるといい。 Thompson アメリカ製45口径サブマシンガン。 1200ポイントと割高ではあるが、リコイルコントロールが容易で優秀なSMG。 このマップで入手できるSMGは実質これとSpectreだけなので、長らく活躍してくれるだろう。 マガジン容量が20発と少ないのが欠点。 BAR アメリカ製軽機関銃。 壁売り武器ながらも高い基本威力を持つのが魅力だが、コストが1800ポイントと高い。 レートが遅くマガジン容量も20発で、LMGとして見ると使いやすい性能とは言えない。 自動小銃のような運用が吉。 Double-Barreled Shotgun アメリカ製の水平二連ショットガン。 オリンピアと比較すると、威力がショットガン中最大で、価格が1200ポイントで高めという特徴がある。 使いづらい武器ではあるが、リロード動作が独特でロマンはある。 本気プレイに飽きたら使ってみるといい。 Sawed-Off Double-Barreled Shotgun Double-Barreled Shotgunの銃身切り詰め型。 威力は変わらないが、弾が拡散しやすく広範囲攻撃に有効という特性がある。 普通の水平二連と同時持ちして遊ぶと意外と楽しい。 Trench Gun アメリカ製のポンプショットガン。 Stakeoutの代用としての運用になる。 リロードが若干遅いことには注意。 なお、ミステリーボックスからはBOと同じ仕様の武器が通常通り出現する。 特殊武器は、サンダーガンとモンキーボムのふたつ。 攻略 スタートしたら、いつも通りポイント稼ぎ。 ただし最大プレイ人数四人に対し、窓は五つあるので争奪戦が起こりやすい。 しかしあまり動き回らず、守る場所を絞った方がポイントを稼ぎやすい。 担当のいない窓は、ポイントの少ない人に譲るか、近くにいる人に任せよう。 ピストルとナイフで5R程度まで防衛可能だが、普通のプレイに飽きたらKar98を使って射的ごっこでもするといい。 ポイントが1000以上貯まったら、HELPと書いてあるドアを開ける。 二階への階段は、後述するグレネード部屋籠もりが無効になってしまうので絶対に開けない事。 HELP部屋にはミステリーボックスやトンプソンがあり、心強い武器の調達が可能。 ただし二回以上それを開けるポイントが無い場合は、トンプソンを買った方が良い。 引きが悪いと、クロスボウやチャイナレイクなどの使いづらい武器出てしまうからである。 トンプソンは装弾数は少ないものの優秀な性能のSMGであるため、ボックスを開けずにこれだけで戦うのもアリ。 そして各自、10ラウンド付近までポイント稼ぎ。 貯まり次第にボックスを開けまくり、レイガンの入手を目指す。 10ラウンドを越えてくると沸きが多くなり、防衛が困難になってくるはず。 初期部屋を捨て、HELP部屋に籠もろう。 LMGやレイガンなどの強力な武器を持っている人が入り口の防衛を担当し、他は窓と壁の穴を守る。 武装が貧弱な人は、この間に何としてでも強力な武器をボックスから引けるよう努力すること。 Commando以上の性能の武器を、全員が所持していることが望ましい。 出来るだけHELP部屋で頑張り、何度も敵に突破されかける場合は、HELP部屋を捨てて二階へ行き、グレネードのある小部屋に移動。 窓はひとつしかないので、部屋入り口に最大の火力を集中させることができる。 一人はグレネードを入り口に投げまくる役をし、残りは交代制で入り口と窓を防衛。 リロードしている隙に敵の群れが押し寄せることもしばしばなので、交互に撃つなどして弾幕を絶やさないように。 全員レイガンとサンダーガン、そしてHK21を引いていて、MaxAmmoに恵まれれば、何とか25ラウンド越えが可能。 ただし、強化武器を得られないため30ラウンド越えは至難の技。 無理矢理にでも、トレインに移行する必要が生じる。 初期部屋、HELP部屋、BAR&トレンチガン部屋の三箇所にて、トレインが一応可能。 しかしマップ自体が狭いため、プレイヤーが四人居ると敵の沸きが増えて早死にしやすい。 高ラウンドを目指すなら、二人プレイが理想だろう。 ジャガーノグが飲めないため、連続二発攻撃を受けたらダウンすることに注意しよう。 イースターエッグ BGMの流し方 スタート部屋の外に見える爆破可能なドラム缶をすべて爆破するとBGMが流れる。 ミステリーボックス近くの机にあるラジオを攻撃すると、WaW、BOのBGM(ボツBGM含む)が流れる。攻撃するごとに曲を変えることができる。 COD WaWからの変更点 このコースのみゾンビの攻撃速度が遅く設定されていたが、BOではそれがなくなり通常速度になっている。ジャガーノートも無くmapも狭いためトレインが非常に難しくなっている。 MBOXがBO仕様(そのためWaWでは登場しなかったモンキーボムなどが登場する)。 主人公が米兵4人組ではなく米露日独の4人組になっている。 アイテムを取ったときの表示が秒数表示ではなく、Verrückt以降実装されたアイコン表示になっている(声も出る)。 アップデートにより「Mule Kick」が置かれた。 一部の武器の銃声が変わっている。
https://w.atwiki.jp/es_senge/
更新履歴 20071029 漫画一つ。 「Der Traum von toten und einem embryo 死者と胎児のみる夢」へようこそ。 このページは「右巻き蝸牛のクローバー」にある、「ESCHATOLOGY」シリーズ【遷化編】の公式妄想部屋です。 このページ 上記にもあるように「ESCHATOLOGY」【遷化編】の特設ページで、公式発表はしないけれど、書いてしまったり、描いてしまった作者の妄想物をぶち込むページです。 このページで書いていたり、描いていたりするもので疑問に思ったことは、質問して下されば普通のページ同様にお答えします。 決して腐女子要素部屋ではありません。やるなら表で堂々とやります! 「ESCHATOLOGY」【遷化編】とは? 「ESCHATOLOGY」は全11編から成るギャグストーリー(ところによりボケに対するツッコミに流血表現アリ)ですが、【遷化編】が加わることにより全11編+1編になります。【遷化編】がない状態でも物語は完結しますが、真の完結は【遷化編】を含めてのものです。ですが【遷化編】は色々と無茶苦茶なので、作者の妄想に留めて公式には発表していません。 -
https://w.atwiki.jp/cod_blackops/pages/74.html
ロード画面 悪魔の声 タンク・デンプシー(Tank Denmpsey) 正樹 武雄(Takeo Masaki) ニコライ・ベリンスキー(Nicolai Belinski / Николай Белинский) エドワード・リヒトーフェン(Edward Richtofen) ロード画面 リヒトーフェンの音声記録 「音声記録741021号」 「このターミナルは、あるいは935部隊の求めていた答えへの鍵かも知れない。」 「この変人ぞろいの道連れも油断はならんが何かと役には立つようだ」 「MDTが時間旅行まで可能にするとは予想外だった」 「いったいどれほどのターミナルが設置され、」 「そしてあの少女はどこに消えたのか」 「すべてはいずれ明らかになるであろう」 「この生けるしかばねがうごめく劇場にて!」 悪魔の声 吹き替え版のアナウンスは英語音声のまま。 状況 台詞 意訳 ヘルハウンド出現時 Fetch me their souls! 彼等の魂を奪って来い! タンク・デンプシー(Tank Denmpsey) 英語声優: スティーヴン・ブルーム(Steve Blum) 日本語声優: 楠大典 英語版声優のスティーヴン・ブルームは、ニコニコ動画で有名な「フタエノキワミシリーズ」(英語版るろうに剣心) で志々雄真実の声を当てている人である。 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 Are you freak n’ kidding me?! No Power. おいふざけんじゃねえぞ!電気が使えないのか! We need to turn the power on! It s like deja vu all over again. 電源をオンにしないとなあ!前にも同じことがあった気がするぜ。 電気が点かなきゃ始まらないぞ! 電源を入れた時 Pack-a-punch使用時 I wonder if Rechtofen has those kind of gears in his head. リヒトーフェンの頭の中にもこんな歯車が詰まってるのかね? すんげぇのがいっぱい詰まってる。俺みてえだ。 ランダムボックス(熊) 戦闘関連 攻撃時(倒した時) Hey Zombies, you are dyeing over here. Not a chance in hell, you zom-bitch! Sweet! You keep comin’, I’ll keep Killin’. Look out freak bag, I fight back! Kick’n ass and getting paid. Two of my favorite things. ぶっ殺しまくって金をもらう。天職を見つけたぜ! Shoot em’ up! 撃ちまくれ! If I keep this, I’ll gonna run out of Zombies! この調子じゃゾンビを狩り尽くしちまうな! Eat again, you nasty squads! くらいやがれ、このボロ雑巾共! Fu-Hooooo! Die again you flesh addicts! 死に足りねえのかこのテケテケ野郎! You have no chance, bone monkeys. Oh, yeah. Feel it meet sacks! イエー!感じるだろゾンビども! Gotta get him credit, he’s not about to quit! A tank Dempsey travellers to meet it s worst nightmare! タンク・デンプシー様に会うなんて、最悪の悪夢だな! K to the I to the A Zombitch! S・I・N・E ゾンビッチ! ヘイゾンビ!今何時だ? リヒトーフェン!ザワークラウトを食ってる場合じゃねえぞ! 爆発物で倒した時 I hate these ???????? flesh junkeys! Hey, freak bags! You need to learn when they die! ナイフで倒した時 ナイフの味はどうだウジ虫がぁ! ヘルハウンドを倒した時 Wow, it just blew up! ダメージを受けた時 ダウンした時 やられた!やられちまった! 誰か、俺を助けてくれない!? 蘇生された時 めい想の時間は終わりだ あのタマなしゾンビ野郎、調子に乗りやがって! Whatever...even a blind squirrel is right twice a day. あれだ…下手なゾンビも数撃ちゃ当たるってな。 心配ない。スリップダウンだ。 ちとラッキーパンチを喰らっただけだ。あ? 弾切れ時 Hey, player! Drop the chips and get me some ammo! Damn, I’m out of juice! くそっ、ジュース切れだぜ。 Need some more ammo. 弾が足らねえなあ。 Hey, player! I need more ammo or we are going down. おい、ベアー!弾をくれ、さもなきゃゲームオーバーだぜ! Knee deep in zombie shit with no ammo. Glorious. 俺はゾンビのクソ溜めにはまってるのに弾はねえ。グレイトだぜ。 ヘルハウンド(犬)出現時 Ah, great. This again. Time to put you down, puppy dogs! ねんねの時間だ、子犬ちゃん! Catch my grenade, double voice! おら!俺のグレネードを取って来い! I aint’ gonna be a puppy’s chew toy! 俺は子犬のおもちゃになる気はねえぜ! アイテム取得時 Nuke KA-BOOM! ドッカーーン! Nuke! Double Points Wait, we Are keeping score? 待てよ、スコアを記録してたか? Max Ammo Ammunition on the house. 弾は店の奢りだってよ。 Whooo! More shit to kill with. フゥーー!これで撃ちまくれるぜ! Re-juice! 弾丸のおかわりが来たぜ! Instant-Kill オウイエー!悪魔のお出迎えだ! お待たせゾンビども!皆殺しの時間だぜ! Carpenter うへへぇー悪いな肉ダルマ!外で喚いてな! Fire Sale Perk Drinks取得時 Jugger-nog Reach for me, jugger girl. U-la. ジャガーちゃん、いらっしゃい。そうら。 Revive Soda Tastes like... fermented herring dipped in cat piss... ugh. んうぁ、猫の小便に漬け込んだみてえな味だ。うへえ。 Double Tap Root Beer Argh, why is this stuff always so chewy? こいつはまた随分と大食らいだな。 Speed Cola Yeah, that had the spot. んふ・・・あぁ~こいつは効くぜ。 武器取得時 M14 This will do the trick. 何にやられたのか知らずに死ぬんじゃねえか? M14 ゆる顎の肉食いジャンキーどもに思い知らせてやる。 M16 The only thing better than an M16 is, well, two M16s! M16か!M16よりいい銃なんてM16を2丁ぐらいなもんだぜ。 AUG すぐにくらわしてやるぞ! Galil You’re ready for party, gutter slugs? PM63 銃は小さいが、穴はたくさん空く。 Hk21 This is good for taken’ names! Olympia そろそろ大人の時間といこうか。粉々にしてやる! Stakeout そこらじゅうに内臓をぶちまけてやるぜ!ハッハッハー! Stakeout 派手にぶちかますぜ! Stakeout ズタズタタイムだ、燃えるぜ! SPAS-12 ショットガンだ!ロックンロール! HS-10 イエース! Dragnov Wonder if they even know what they hit ‘em. Thundergun Yep, this will brought them a lot of pain. Bowie Knife Time to meet the butcher, meet bags. 改造武器取得時 The KraussRefibrillator They’re about to be busted up real quick. ポイント不足 Pack-a-punch 壁武器 ホットな奴が欲しけりゃ、まず金だ。 ランダムボックス 金がなきゃこいつは手に入らないぜ? Easter Egg発見時 1個目 2個目 Here’s another one! 3個目 This has to be the last piece. 曲が流れた時 I found the hidden song! Awesome… 肖像画のコメント リヒトーフェンの肖像画 こいつは誰よりもでかいな。その反対のナニと釣り合わせてんだろうぜ。 デンプシーの肖像画 デンプシー様物語だ。始めはちょっと退屈だが、最後はハッピーエンドだぜ。 武雄の肖像画 札付きの悪だぜ。チビだけどな。 ニコライの肖像画 ニコライはちょっと太ったみたいだな。いつも何食ってんだ? 謎の人物の肖像画 おい!見ろ!誰でもないぜ!? 正樹 武雄(Takeo Masaki) 英語声優: トム・ケイン(Tom Kane) 日本語声優: 林和良 日本人だが流暢な英語を話す。時折日本語の台詞もあるが、英語訛り。 ヨーダみたいな喋り方をすると思ったら、本当にヨーダの中の人が声を当てていた(英語声優)。 吹き替え版でも四面楚歌などは英語訛りっぽく言う(ハーラキーリーetc)。 台詞の約半数には"Honor"(名誉)か"Warrior"(戦士、勇士)が含まれている。 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 We need to bring light, to this dark place. (この暗い場所に光りを灯さなくては。) 電源を入れた時 Oh, sounds like a big monster attacking the building! (おぉ、まるで巨大な魔物が建物を襲っているかの如き音だ!) Pack-a-punch使用時 I will Honor this machine, I’ll slave many. (?) Need a weapon, blessed by the ancestor. (武器が要る、ご先祖様の加護を受けたものを。) Patient, is the virtue to the honorable.(?) ランダムボックス(熊) This box is cursed! この箱は呪われている! Who is responsible for this! Box no longer here. Maybe it never was. This teddy bear, fuels my nightmare! 戦闘関連 攻撃時(倒した時) I send you to your ancestors! (お前を貴様の先祖の元へ送ってやる!) You lack focus. (集中力を欠いているぞ。) You kill me? No! I kill you! (お前が私を殺す?否!私がお前を殺すのだ!) I curse this! (これを呪ってやる!) There is no victory, only death. (勝利など無い、ただ死あるのみ。) Not on this day, torments them all. (?) You, had an unhappy ending. Hahahaha…. (不幸な終わり方だな、ははは…) Oh, smells like a rotten Sushi. (あぁ、腐った寿司みたいな臭いだな。) You’ve been purified. (貴様は浄化された。) Ah, that thing cannot be ever happen to human. 貴様らは人間だったことなどないだろう(あぁ、あんなことが人間に起こっていいはずが無い。) Take great pleasure in ending you! (貴様を終らせる事に喜びを感じるぞ!) In-purified! (未浄化だ!) You, leave the Earth, for this playing. (貴様、この遊びを止めて地球を去れ!) We will not stop, until you are all destroyed. (我々は止まらない、貴様らを全て殲滅するまではな。) Die, monster! (死ね、化け物め!) You die with no honor! (貴様は名誉なく死ぬのだ!) You don’t have enough honor to die. (貴様は死ぬだけに足る名誉すら持ち合わせていない。) Rotting, from the inside. (腐っている、内側から。) When I finish, non shall remain. (私が終わった時、後には何も残らないであろう。) Back to nothing but you. 闇に還るがいい。(還れ、貴様以外の何物でもない所へな。) 爆発物で倒した時 Missing? (何か足りないのか?) You explode with Honor. (貴様は名誉とともに爆発する。) Die, evil beasts! You all kneel before the emperor. (死ね、悪魔め!貴様らは皆天皇の前に跪くのだ!) Feel the fist of the emperor! (天皇の拳を感じるがいい!) You cannot survive this. (貴様はこれに生き延びる事は叶わない。) Hahahaha…. (はははは…) ”ハイヤッ!” ”シネ!” ”ハーラキーリー” ハーラキーリー サンダーガンで倒した時 ”セイテンノヘキレキ!” 青天の霹靂だ ヘルハウンドを倒した時 You cannot take that which is not yours! (自らの物では無いものを奪う事は叶うまい!) Die dog! (死ね、犬め!) You may not take me! (貴様らに私は奪えんよ!) ダメージを受けた時 Get back! (下がれ!) Watch your feet! (足元に気をつけろ!) Stay off my uniform! (私の制服を汚すな!) Look out for the short zombie. (這いずりゾンビに気をつけろ。) The strike was weak. (たいして痛くなかったぞ。) ”シメンソカ…” ダウンした時 This is without reason! (これに理由など無いのだ!) 蘇生された時 良き報いがあらんことを ”ナナコロビヤオキ” 弾切れ時 I have no ammo, I have no Honor. 弾が無ければ、名誉などない。(私には弾も無ければ、名誉もまた無い。) I will use my bare hand! 拳で戦ってみせよう!(ならば我が拳を使おうではないか!) I will soon need ammunition. (私はすぐに弾薬が必要になるであろう。) This weapon is useless without it’s bullets! (弾薬無くしてはこの武器は無意味だ!) True warrior with no ammo. (真の勇士だが、弾が無い。) ヘルハウンド出現時 Hell, has send its hounds! (地獄がその番犬を送ってきたぞ!) We have truly anger hell. 地獄の住人の怒りを買ったようだ(我々は地獄を怒らせてしまったらしい。) These hell beasts, must be destroyed. (この地獄の獣共は殲滅せねば。) Here is the beasts! (獣共が来たぞ!) アイテム取得時 Nuke Nice timing! (ちょうどいいタイミングだ。) Destruction reigns on the unholy! 不浄の者達に破壊の雨を。(破壊は祝福を受けざる者を蹂躙する!) Double Points Now, we can continue the fight. (これで、我々は戦いを続けることができる。) Double the Honor. (名誉もまた倍だ。) The past of the virtues, gives great gift! (過ぎ行く美徳は大いなる恵みを下さった!) Max Ammo The spirits come to eat us! (魂が我々を喰らうだろう!) The tie keeps them our favor.(?) Ah, blessings comes from above! 天からの贈り物だ! True warrior needs no weapon. (真の勇士は武器など要らぬ。) Instant-Kill I am possessed by the power of the Emperor! (天皇の力が私にとりついている!) You will feel the power in my veins. (貴様は我が血に流れる力を感じるだろう。) Carpenter That will hold them up for a while. (これでしばらくは持つだろう。) Fire Sale The Box! (箱!) Perk Drinks取得時 Jugger-nog Ah, this water makes me feel delight! スカッと爽やかジャガーノグ Revive Soda A drink that requires, ah, a bit matured. 肥えた舌でしか堪能できん味だ。(この飲み物は少し…、あぁ、少し熟成しているな。) Double Tap Root Beer I am fast shooting eastern cowboy! (私は東洋の早撃ちのガンマンだ!) Speed Cola Speed cola speeds up your life! スピードコーラでスピーディーな人生を 武器取得時(※) SMG This is lighter than a feather, but more than twice as deadly. (これは羽根より軽い。だが、何倍も危険だ。) With this SMG, I bring death. (このSMGで私は死を呼ぶだろう。) I will fire honor at them mightily! (奴らに名誉を撃ってやろう!) Ah, the bullets will reign upon the daemon spawns. (あぁ、この弾薬は悪魔共を蹂躙するだろう。) I will show them the path! (奴らに道を見出してやろう。) AR,LMG This cursive play ends here! (この呪われた遊びは、今ここで終わる!) They will fall before me! (奴らは私の前にひれ伏すのだ!) The damned, will be destroyed! Ahh, a weapon fit for a worror! (あぁ、勇士にこそふさわしい武器だ!) There anihilation, with the please the Emperor! I will turn them into red mist! (奴らを赤い霧に変えてやろう!) Now, they die! (そして今!奴らは死ぬのだ!) The tide keeps in our favor! SG I shatter their souls! (奴らの魂を切り刻んでやる!) They will fear my anger, with every distordelym(?)! They will be then. I will end their suffering. (奴らを今すぐ楽にしてやろう。) I will blast them a part! (奴らをバラバラにしてやる!) Now these beasts will be torn into pieces! (これであの化け物共はバラバラに切り刻まれるだろう!) SR Hmm, a fine weapon. (んー、良い武器だ。) They will not expect my ambush. (奴らは私の待伏せを予期できないだろう。) I will steal what honor they have left. (奴らが残していった名誉を奪い去ってやろう。) One by one, I will curse them from a far! Ah, a useful weapon. (使いやすい武器だ。) They will die without honor. (奴らは名誉無しに死ぬだろう。) 爆発物系 With this, I will purge this place! (これと共に、私はこの場所を浄化する。) Honor, in spades! 名誉ある爆散だな!(名誉がログインしました) I will reign fire on the dishonorable! HG This is unacceptable! 許しがたい侮辱だ! This does not suit a worrior. (これは勇士には似つかわしくないな。) I see this box, still dispenses dishonor. A powerless weapon, from an honor-less box! (名誉不足の箱から出た、力不足の武器!) Huh, only if this box had honor. (ハァ、この箱に名誉さえあればな。) Cz75 Dual Wield Double the honor! (名誉2倍!) I will bring the grasp, the Emperor opon him! There desease will be forgetten. Ah, two guns, is a good thing! For me! Huh, only if this box had honor. (ハァ、この箱に名誉さえあればな。) Bowie Knife Sometimes, I like to cut them cross. (時折、私は奴らを切り刻んでやりたくなるのだ。) An honorable weapon. (名誉ある武器だ。) Monkey Bomb This monkey, hold the cure to this desease. Hurry up and use it! Ahahaha, I have found the toy! (ほほぅ、おもちゃをみつけたぞ!) Ray Gun Now, I will send them back into darkness! (奴らを暗闇に送り返してやろう!) This weapon, fires pure Honor! (この武器は、純粋な名誉を撃ち出すのだ!) I will purify them! The weapon, will call the ancestors, will reply. They will not know what hits them! Thunder Gun I will unleash this with great power! The gift, from the Emperor! (天皇からの贈り物だ!) I have acuired the Thunder Gun! 改造武器取得時 AUG-50M3 Much better. (大分良くなったな。) Porter s X2 Ray Gun Weapon, of the victorious. (これぞ戦勝の武器だ。) M72 Anarchy This will keep them away. (これで奴らを足止めできるだろう) G16-GL35 Ah, this is what I’m talking about! (あぁ、これぞ私が言っていたものだ!) G115 Generator A weapon, is an own extension of one’s honor. (武器とは、自身の名誉の拡張だ。) ??? ”アリガトウゴザイマス!” ポイント不足 Pack-a-punch 壁武器 ランダムボックス Easter Egg発見時 1個目 I found the piece of meteor. (隕石の欠片を見つけたぞ。) 2個目 I found another rock. Maybe they stolen this from Japan. (また別の石を見つけた。もしかしたら日本から奪われたものかもしれん。) 3個目 I found the last piece! (最後の欠片を見つけたぞ!) 曲が流れた時 I have discovered the grand secret! (偉大なる秘密を発見したようだ!) 肖像画のコメント リヒトーフェンの肖像画 ドクターに栄誉あれ。 デンプシーの肖像画 醜いアメリカ兵の絵だ。 武雄の肖像画 これぞ偉大なるもののふの絵だ。 ニコライの肖像画 こやつの酔いっぷりが絵から匂ってくるわ。 謎の人物の肖像画 ニコライ・ベリンスキー(Nicolai Belinski / Николай Белинский) 英語声優: フレッド・タタショア(Fred Tatasciore) 日本語声優: 間宮康弘 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 Who did nt pay the electric bill? 誰だ!?電気代を滞納したのは! We should go find the Fuse box. ヒューズが飛んでるのか?まったく。 電源を入れた時 Perfect, more things to chase me around... (完璧だ、俺を追っかけまわす奴らがまた増えた…) What all that noise? Its making my headache worse! (何だこの音は?頭痛がより酷くなる!) Pack-a-punch使用時 Hury hury hury hury, come on. (早く早く早く早く、ほら急げ。) This better be good. It cost enough… (コイツは良いんだろうな?高かったんだぞ…) Waiting is good. I can have more drink! (待つ事はいい事だ。もっと酒を飲めるからな!) Ah, this is like standing in a grocery line. (まるでスーパーのレジで並んでる気分だ。) ランダムボックス(熊) This little girl and her games. It’s a sign of bad parent. (この子とこの子のゲームは悪い親の象徴だ。) 戦闘関連 ゾンビを倒した時 Never mess with a Soviet! ソ連兵を怒らすんじゃない! You see what happens when you touch Nicolai! ニコライに手を出すとこうなるんだよ。 Your dead now! But you were dead before! Nah, fuck you. (お前は死んだ!だけど既に死んでるか!あぁ、とにかく糞くらえだ。) Naaaa! Nicolai is coming for you! (うりゃぁぁ!ニコライ様のお通りだ!) Die, by the hand of Nicolai! ニコライの手によって死にな! That s for Daniel, Bitches. (今のはダニエルの分だ、糞ったれめ。) Good hell spawns, die! (ヘルスポーン共め、死ね!) No, no Vodka for you. (お前の分のウォッカは無しだ。) The red army cannot be overruned. ソ連軍が負けるものか! Ha! You cannot beat a drunk Soviet! へっ!酔っ払いのソ連兵にも勝てないのか! I made a very big mess. (ずいぶんと散らかしちまったな。) Vodka for everybody! 全員にウォッカを! Ураааа! ヌァーーー! No, its my vodka! Mine! My one! このウォッカは俺のだ!俺だけのモンだぁ! Move, I’m coming through. (どけ、通るぞ。) You left your arm behind. (お前、腕を置いていったぞ。) If that’s all you got, maybe I’m not drinking enough. Death to you, demon spawns! 死にやがれ!悪魔の子め! Die, slime thing, die, die! (死ね、スライム的な何か、死ね、死ね!) Don’t slip in the slime! I will put you out of your misery now. Yuck, guys, look what I did! (オエッ、おい、俺がやってしまった事を見ろよ!) He’s half the zombie used to be. 随分とハンパなゾンビになっちまったなぁ。 You got slime on my uniform! 俺の服にヘドロを付けやがって! I just killed a billion zombies! Why is no one helping! ゾンビは死ぬほど殺したのに、なんで誰も手伝わねえんだ! Ah, that smells disgusting! Like my fourth wife! She was pretty though. Pretty and smelly, weird combo. ひっでえ臭いだ。4人目のかみさんみてぇだ。 I’ll drink to your death! It pains me to kill you again, comrads. What it this nasty smell? Hey, did somebody fart? 何だこの臭いは?・・・屁でもこいたか? 爆発物で倒した時 Explosives make thing so much easy. 爆弾ってのは色々と簡単にしてくれるよな。 Hey, look what you’re doing to the floor. They were here, now their not. Such is life and the… life, ahh. ヘルハウンドを倒した時 Woof, woof! Die, demon spawns. お預けだ!悪魔のワンコロが! No soul for you! 魂はやらんぞ! ダメージを受けた時 No touchy, I have issue. 触るんじゃねえ! ダウンした時 Maybe I have time for drink. (飲める時間がありそうだ。) 蘇生された時 What, is break time over now? 何だ?休憩はもう終わりか? How do you say thank you in Indian? けっ、礼は言わねぇぜ。 ひ、昼寝してただけなんだからねっ! 弾切れ時 If I don’t find ammo, I’ll have to kill them with my breath! 弾薬を補充しないと、息の匂いで殺すしかなくなる。 Why am I always needing more ammo? どぉーしていつも弾がたらねぇんだ! I’m out of ammo! Maybe I just drink instead. Why is no one caring about my lack of ammo? When did I run out of ammo! (なんで弾が切れたんだ!) ヘルハウンド(犬)出現時 You don t want my soul, it probably tasts like Vodka. Umm, Vodka… 俺の魂は不味いぞ。ウォッカみてえな味がするだろう。 I think there are dogs coming now. 犬が向かってきてる気がする。 They’re trying to fetch our souls again! また俺らの魂を狙ってきやがった。 アイテム取得時 Nuke Die, demon hell pigs! (死ね、地獄の悪魔豚共!) I drink to the nuclear bomb! 大爆発に、・・乾杯だ! Double Points これこそ!社会主義的経済改革だ! Max Ammo Just what the doctor ordered. ドクターの処方箋通りだ! Why am I so heavy now? 妙に体が重くなったぞ。 It is happy hour! (ハッピーアワーだ!) Instant-Kill Carpenter That will keep them out for a while. (これで奴らをしばらくは足止め出来るだろう。) Oh, good. I don’t have to do anything! おぉいいぞ!何もしなくていいんだからな! Did you guys hear that voice? (おい、お前ら、なんか声が聞こえなかったか?) Stay out, hell dogs! (出て行け、地獄の犬共!) Fire Sale Perk Drinks取得時 Juggernog Reach for Vodka tonight~♪ 飲めよウォッカ、角もあるよ~♪ Revive Soda I think Denpsey is right, it is a bit fishy. デンプシーの言うように、どうも怪しいようだ。 Double Tap Root Beer タップがダブルになってる。ウォッカはそのままだ。 Speed Cola Why can I see so clearly now? どーして、こんなに視界ははっきりしてるんだ! 武器取得時 Hk21 More bullets, more drinks. This is not so bad. 弾が多けりゃ、それだけ飲める!悪くねぇ! M14 スナイパーライフルの方が綺麗に殺せるからな! M14 これで腰を下ろして、あんまり動かずに済むな。ありがてぇ・・。 M14 えぇ・・・スナイパーだかハイパーだか知らねぇが、女どもは俺らのもんだからな!へへっ。 AUG Spectre This is nice and light. こいつは軽くていいな。 MP40 ふへへへ・・・俺とフィフティーナインを踊ろうぜぇ。へへっ。 SPAS-12 They stand no chance against this Soviet. (このソビエトの前に立つ奴らにチャンスは無いだろうな。) HS10 Time to die now, zombies! (死ぬ時間だ、ゾンビ共!) Ak74u All right, who wants to try to take me? PM63 I never met a MG I didn’t like. マシンガンなら何でも好きだぜ。俺は。 M16 Oh, look at how shiny she is. (見ろよ、輝いているぜ。) Python Ah, useless. (あぁ、使えねぇ。) Ray Gun It’s like finding extra vodka in your pocket. (ポケットの中にウォッカを見つけた気分だ。) Ray Gun 飲みすぎて未来に来ちまったにちげぇねえ。 FN FAL Hah! This is the FN FAL! I Like! おぉっ!これがFN FALライフルか!気に入ったぜ。 Crossbow This makes Nicolai very happy, like after the first date! I bring some flowers. ニコライうれしー!・・初めてのデートのあとみてえに、花でも持ってくか! RPK A toss to a brilliant weapon. FAMAS This should help me protect my vodka. ウォッカの守りに役立つな! Galil Hello zombies! I am coming for you! よぉーゾンビども!お迎えに行くからなーぉ! Thundergun こりゃいい!きっと原料にウォッカを使ってるな! 改造武器取得時 SPAZ-24 Oh I like, it s pretty. (おぉ、これはいいな、素敵だ。) Cobra Lamentation Ak74fu2 Da-Boom! (ドドーン!) Awful Lawton AUG-50M3 Exactly what I need. (必要だった通りの物だ。) L115 Isolator The Krauss Reribrillator Scullcrusher Ah, a weapon suitable for a soviet! G16-GL35 Porter’s X2 Ray Gun Don’t worry guys, Nicolai is coming for you. Typhoid Marry Such power, so smooth! And this upgraded weapon is nice, too. ポイント不足 Pack-a-punch What!? That stripper must have stolen my money! なんだ?あのストリッパーに金を盗まれたか? 壁武器 Please, I have no job. お願いだ、俺は無職なんだ。 ランダムボックス Oh well, maybe I ll just sit here and nap. そうかい。それならそこらで昼寝でもすっか。 Easter Egg発見時 1個目 Oh, I found the rock, great. (石ころを見つけた。すげぇ。) 2個目 I found another rock, but no Vodka! (石はもう一個見つけたが、ウォッカが無いぞ!) 3個目 Here’s the last piece. What do I win? (最後の石を見つけた。さぁ、何が貰えるんだ?) 曲が流れた時 Hey hey, I found something neet! (おい、なんかスゲー物を見つけたぞ!) 肖像画のコメント リヒトーフェンの肖像画 この絵のリヒトーフェンはちょいと若いな。 デンプシーの肖像画 おいデンプシー!見栄えの悪い角度で描かれてるぞ。 武雄の肖像画 武雄か、いけすかねぇ野郎だ。 ニコライの肖像画 画面じゃ5キロ太ってるって言うしな! 謎の人物の肖像画 絵から中身が盗まれてるぞ! エドワード・リヒトーフェン(Edward Richtofen) 英語声優: ノーラン・ノース(Nolan North) 日本語声優: 青山穣 ゾンビ達を生みだした張本人なだけあり世界設定と深くかかわる台詞が多め。 時折ドイツ語を話す。泣いたり怒ったりと喜怒哀楽が激しい。 分類 詳しい状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 I cannot torture my minions without any power. Dempsey, you go turn it on. ここは暗いなぁ、電源を入れないと、デンプシー君、電源を入れてきてくれ! Oh joy! No Power! こいつはいい、停電中か! Power, power, power, power. Is always the first priority. 電気、電力、でん、でん、でん、常に最優先事項だ! Ja, ja, the power needs to be turned on. 電気が来ていない、実に不審‥いや、明白だな‥。 電源を入れた時 What is that beautiful sound? It’s like Music! (何だこの素晴らしい音は?音楽みたいだ!) Pack-a-punch使用時 Ahh… (あぁ…) So many gears! Must be made by a German artist! Tick tock, tick tock, oh this takes so Long! (チクトク、チクトク、どんだけ長いんだ!) ランダムボックス(熊) Samantha, I talked to you about this. The dreadful little girl continues to make my life difficult… 戦闘関連 攻撃時(倒した時) Ahh, the lovely blood! 血の美しさときたら! Ah, they are disposed everywhere. And, he is no longer with us. A tones of sorrow~♪ Bow before the almighty doctor! 偉大なるワシの前にひれ伏すがいい! Die my pretty, die! 死ね、可愛らしく死ね! Did you feel it! Oh, I hope you did. 痛かったか?そうだと願いたいな。 Don’t be afraid of death, be afraid of the doctor! 死を恐れる事はない。恐れるならこのワシだ! Feel the power, of Doctor Richtofen! (ドクターリヒトーフェンの力を思い知れ!) He went “splat”! 爆裂してしまったか! I am so pleased... Now die! 最高に満足だよワシは…分かったら死ね! I’ll swallow your heart! (君の心を頂く!) I smell so vulnerable , It hurts, doesn t it? GOOD! 痛かったろう?それでよーし! Look at what I’ve created! こんなものを産み出してしまったよ! No more doctor, nice guy! (優しいお医者さんはもう終わりだ!) Now, take your medicine! (さぁ、薬を飲みなさい!) That must be so beautiful and painful! The doctor says… Die! (ドクターのお言葉だ…死ね!) This is my creation! And I will destroy it, and clean it up! (コイツらはワシが作った!だから壊して掃除しなければな!) Ray Gun使用時 Do you like my green pulse? (ワシの緑色のパルスを気に入ってもらえたかね?) Thunder Gun使用時 Force the nature of my fingertips! ナイフで倒した時 Ah, smell so wunderbar! なんと芳しき匂いだろう! Blood! The beautiful BLOOD! 血が!美しい血が! 爆発物で倒した時 Die, schwiens! 豚犬め、死ね! He cannot fight now, he’s been… disarmed. Ah,hahahaha! 柔らかな肉の匂いを堪能したいな!あはははは! Oh, the shower of the damned! 呪われし者のシャワーよ! This is something so beautiful about blowing shit up! まとめて爆発とは、なんと美しい! Tiny little cloven parts, for everybody. Yes! Yes, explode! そうだ!そうだ、破裂するがいい! ヘルハウンドを倒した時 They all splatter like pancakes! うえぇ、舐められるのは趣味じゃないのだよ What have you done to the poor puppies! 子犬達に何をしたのだ! ダメージを受けた時 Get of my legs, minion! How dare you touch the doctor! このワシに触れるとは何様か! I can smell my own blood. Fear me! ワシの血の匂いがするよ。恐れ慄け! It’s tearing my shoes! Delicious! I will kill you for your insolence! Leave me be! 寄るなと言っている! ダウンした時 Death calls my name! (死はワシの名を呼んでいる!) It tickles! I told you it tickles! くすぐったい!くすぐったい!だろうなと思ったんだ!くすぐったい! 嫌だ、嫌だ!まだ地獄に行きたくない!嫌だー! 蘇生された時 Did the voices tell you to save me? ワシを助けるように声達に言われたのか? I am alive! 生きてるぞー! I’ll get you something nice when this is over. この件が片付いたらお礼を差し上げよう。 蘇生した時 弾切れ時 I have no ammunition. 弾薬がないな。 I need to find more ammunition friends! 大事な弾薬をもっと見つけないと! I need to find some ammunitions, ahh(crying). 弾薬を探さなくては。 No ammo is No fun! 弾薬なしでは楽しめんぞ! No rounds, no wounds, No joy! 弾がなくては傷も付けられん!つまらんな! Low on ammo! もはや数発しか残っとらん! Without bullets I will have to resort to…STABBING! 弾がないんじゃもはや、メッタ刺ししかない! ヘルハウンド出現時 Aww, poor little doggies! おお、なんとかわいそうなおわんこたち・・・ I have no fear, the doctor is present. 怖くない、怖くない。怯えていたんだな、もう大丈夫。 Mommy told me not to hurt animals any more! お母様が動物をいじめちゃダメだって。 My mother told me to stop hurting animals. (お母様が動物を痛めつけるのはやめなさいって言っていた。) My poor little accidents, stay away! かわいい実験の副産物たちよ、待てだ待て! Nein! Not ze puppies! 駄目だ!この子犬達は! アイテム取得時 Nuke The flames… of the damned! 呪われし者の炎よ! Double Points I am pay’d for pains. I can pay double for my efforts. 努力に対する評価が倍増するだと? More scores! 評価が高まるのだな! Max Ammo A gift from Sam? But why! サムから贈り物だと?いったいどうして! Ammo to the max, ja? 弾薬の最大化だな? More time to play with my pretty ones! 我が子らと遊べる時間が増えたな! Instant-Kill I feel the power! 力を感じるぞ! I will please you now…the voices! お気に召してみせるとも…声達よ! My blood will roar with their tears. きゃつらの涙にワシの血が騒ぐわ。 Carpenter Are you, bored? Ahahahaha… (暇か?アハハハハ…) Fire Sale Attention shoppers, we have a special…on death! Perk Drinks取得時 Jugger-nog Yes, she sounds like a ??? おお!実に興味深い標本になりそうだ! Revive Soda For the Revival of the un-fittest! 適者の生存のために! Double Tap Root Beer Speed Cola 武器取得時 M14 Yes, now their kidneys will all be mine! And none for you, Dempsey. (奴らの腎臓はワシの物だ!お前のではないぞ、デンプシー。) M16 This will ??? their flesh from their bones! Feel it! Commando Yes, yes my pretty! (よしよし、カワイ子ちゃん。) G11 I like the funny noise this makes! (おかしな音を出す物だ!) Galil Racha-chacha,racha-chaha, aahhaaha! MP5K It will be a pleasure to deal this much pain… MPL Dear me, this thing looks like a rather killing tool. MP40 A MP40! Wunderbar! MP40ではないか!すばらしい! Of course they still have the best weapon made here. MP40を超える銃があろうものか! PM63 What? The voices are louder! ああ?声が大きくなったなあ! このリヒトーフェンのもとに集うがいい、下僕たちよ! AK74u Oh, its so light and deadly! (おぉ、軽くて危険だ!) Hk21 They will submit to darkness…Yes! RPK Such a beautiful thing for death, so much Blood! Olympia Yes, my children, I am Coming! (待っててね子供達よ、今すぐ行くから!) Stakeout All the slug I can have! ショットガンほど楽しい武器も稀だな。 HS10 So quickly their trauma ends! L96 A1 I will teach them from a distance. Python This will never work. なんだ、このガラクタは! M72 LAW Oh they will be all over the floors! And the walls! And the sealing! 床!壁!絶対にこびりつくだろうなぁ~! China Lake I need to hurry up and shoot this! Bowie Knife I don’ know who ??? すっごく長くて、とんがってる! Frag Grenade I can probably use that. (多分使えるだろう。) Thunder Gun So this is what Maxis was keeping from me. マキシス博士の秘密とはこのことか。 I will be the lord of this land! (ワシはこの地の王になる!) Could it be? The DG-3! (まさか?DG-3だと?) Could this be the DG3, the DG-3 that is just for me? (まさかこれはDG-3、ワシだけのためのDG-3?) Monkey Bomb This reminds of my patients,13-2-2-5. Only less noise when I stick things into you. 改造武器取得時 Skullcrusher The doctor is ready for war now. (ドクターは戦争する気満々だ。) Predator G16-GL35 Can you feel the pries coming? Lamentation Now this is the POWER! (これが力だ!) AK74fu2 R115 Resonator They will bow before me. Porter’s X2 Ray Gun The father land will be so proud! Zeus Cannon I’m going to kill SOOOO many now. (今からいっぱい殺すぞ。) ポイント不足 Pack-a-punch Alas, the doctor is too poor to buy this. わしの予算では足りないようだ… 壁武器 What!? I am nothing but a peasant! 何だと!?これではまるで一庶民ではないか! ランダムボックス How can the doctor be so poor!? (ドクターがこんなに貧しい事なんてあるか!?) Easter Egg発見時 1個目 I found the piece of the meteor. 1個破片を発見した。 2個目 I found the another rock. Maybe they stole this from Japan. 石をまた発見した。これは日本から盗まれたものかもな。 3個目 I found the last piece! 最後の破片を発見した! 曲が流れた時 I have found the delicious tune. 実に素敵な音楽を見つけてしまった! 肖像画のコメント リヒトーフェンの肖像画 Oh look, it’s me…but quite as magnificent おー、ワシではないか。実物ほど輝いてはいないが。 デンプシーの肖像画 Hello Dempsey. Oh, wait it’s just a portrait…an ugly one! やあデンプシー君、おっと肖像画だったか。 武雄の肖像画 Oh, it’s a picture of the Monkey Bomb! 猿爆弾の絵か! ニコライの肖像画 Its’ eyes are following me! この男の目ワシを追っている! 謎の人物の肖像画 This one did not photograph so well. あまりいい写真ではないな。
https://w.atwiki.jp/slow-style/pages/14.html
CAFE KINO 2009/11/23 祝初カフェ日記♪♪ っということで、、、 cafe紹介しちゃいましょ!! 今回行ったところは、私が住んでる町のcafeです。 住居の一部を改装した狭小空間ですが、 レトロな椅子や机が並ぶ素敵なcafeです。 時間がゆ~っくり過ぎてるような感じが良いです♪ 料理は、 サラダ カレー&ベーグル デザート です♪ 甘いドレッシングが抜群♪ 具だくさんなカレーと、 モチモチしているベーグルです♪ チーズの味が、 ブルベリーソースととてもよくあっています♪ すごいおいしい料理と、 ナチュラルな空間で居心地がよく ついつい長居してしまいました。
https://w.atwiki.jp/anribb/pages/12.html
開けるな 1 ドアを開けるとゴツンという衝撃があり、下に視線を送ると一つの荷物が置かれていた。 DVDプレイヤーくらいの大きさだ。白い無地の紙に包まれ、黄色いリボンで装飾され ている。 私は何だろうと思い、手に持った。 普通なら、配達業者の伝票などが貼られているが、この荷物にはついてない。それどこ ろか誰宛の荷物なのか、誰から送られてきたのか、一切が謎である。 もしかしたら何か高価な物かもしれない。私はコンビニに行くのをやめて荷物を隠すよ にして抱えると部屋に戻った。 六畳部屋の三分の一をしめるベッドの上に荷物を置くと、私は缶コーヒーのタブを開け て、荷物の前に腰をおろした。 さて、どうしたものか……。 このまま自分の物にしてもばれないだろう。しかしその時は、置いた業者が私の所に荷 物を見なかったか聞きにくるだろう。 まあその時はその時。知りません、見てません、としらをきれば問題ないはずだ。 荷物の持ち主が困り、警察に届けるか? でも中を見るだけなら罪にはなるまい。自分宛ての荷物だと思い、うっかり開けてしま いましたと言えば大丈夫だ。 私は半分くらい飲んだコーヒーを机に置き、ベッドの上にある荷物に手を伸ばし、黄色 いリボンをほどいた。 リボンと箱の間にはさまっていた紙切れがぽろりと落ちた。 おや、と思い、荷物をもう一度ベッドに置くと、紙切れを拾い上げた。四つ織になって いるので広げてみる。 私は書かれている言葉を読んで、目を丸くした。 紙切れには、男とも女とも知れない普通の字で、こう書かれていた。 (この荷物を開けるな。開けると、死ぬ。もしかしたら触れるだけで死ぬかもしれない。 気をつけろ) 私は驚愕した。 何だこの手紙は。 何故私の部屋の前にあったのだ? この手紙に書かれていることは本当か? 私はいったん落ちつこうとコーヒーを一気に飲み干した。冷たい感触が喉をとおると急 にバカらしくなってきた。 こんな脅迫を信じるなんて。 私は空になった缶をごみ箱にほうり投げると、荷物を開けようと手を伸ばした。 ちょっと待て。 視野の片隅にうつっていた紙切れに、他にも何か書かれているのが見えた。 『ひろよしへ』 そこには名前が書かれていた。 私の名前だ。この荷物はいたずらや間違いで置かれたのではない、私宛の荷物だったの だ。 季節はずれの大粒の汗が、次から次へと私の頬を伝った。 2 洗面台の鏡に映る自分の顔は、死人の顔に近い白さを持って、私を睨みつけている。薄 い眉はミミズのようにうねり、桃色の唇は陸に上がった魚のように見えた。不安や不信感 の色が顔中に波紋となって広がっている。 落ちつけ。何故こんなに不安に駆られるのだ? あの荷物が自分に送られたものだとし ても、きっといたずらに違いない。そう、ただのいたずらだ。恐れる必要はない。 私は負の感情を水で洗い流し、そのまま金色の髪を塗れた手で後方になでつけた。 化粧室を出ると冷蔵庫に向かい、キンキンに冷えた缶コーヒーを手にして、再び荷物の 前へ対峙した。 ベッドの上に置かれている荷物を睨みつけるが、先ほどと何の変化もなくどうどうと居 座っている。私も負けじと冷静さを持って思案した。 この荷物を誰が置いたのか。少なくとも、私の家を知っている人物。 私は思い当たる人物を想像した。 まず一人目はバイト仲間だ。 (のりむね) 彼は私に恨みを持っている。同じバイトで働いていた彼は、バイト仲間のあゆみと交際 していた。私はそのことを知りつつも、のりむねから彼女を奪った。彼はその後、私に恨 みの言葉を残しバイトから去っていった。 二人目はこの女だ。 (あゆみ) 彼女とはほんの遊びだった。ただ、のりむねの幸せを壊したいと思って付き合っただけ だ。あんなおとなしい女は好みではない。三日前彼女を捨てた。 三人目は父親だ。 (じゅんいち) 彼は私を虐待していた。小さい頃、母の病死をきっかけに、私に暴力をふるうようにな った。意味もなく殴り、時には裏庭に広がる森の中に私を捨てたりもした。母を失った怒 りを私にぶつけていたようだ。二日前実家に帰ったが、父とは何も会話をしなかった。 三者三様に動機がある。このままではラチが開かないと思った私は、一人一人電話をし てみることにした。 まずはのりむね。次にあゆみ。そして父に電話をかけたが、誰一人出なかった。 これでは誰が犯人か分からない。 しかたなく私は荷物を見つめた。 本当にこれは危険なのだろうか? 触れても死ぬ、と書かれている。爆弾か? 私は恐る恐る耳を近づけてみた。 何も聞こえない。ほっとして耳を離そうとした時だった。 ブーン……ブブブ……ブー………………。 何か機械音のような音が聞こえた。 私はぎょっとして立ち上がった。 やはりこの紙に書かれていることは本当なのか? 私は怖くなって部屋から出ようとした。しかし、ここには私のすべてがある。実家を飛 び出し、もう二度と戻らないつもりだったのだから仕方ない。 こんな脅しに負けてたまるか。 心の動揺を静めるためにコーヒーをふたくち飲んだ。 何とかしてやる。 しかし、一つ気になることがあった。先ほどの音を、どこかで聞いたことがある。確か にどこかで…………。 3 犯人は誰なのか。 のりむね。 あゆみ。 じゅんいち。 それぞれに動機がある。 私は紙切れにもう一度眼を通した。 (この荷物を開けるな。開けると、死ぬ。もしかしたら触れるだけで死ぬかもしれない。 気をつけろ) 筆跡だけでは誰が書いたのか分からない。筆跡鑑定士ではないのだから当たり前だ。 彼らの行動を思い出してみた。 まず、二日前に父にあった。しかし、今では私のほうがうでっぷしは上だ。父は私に手 をあげるようなことはしなかった。その時にはこの計画を考えていたのか? 昨日、私の部屋にのりむねとあゆみが別々にやって来た。 昼頃、のりむねは血相を変えてドアを叩いた。 「聞いたぞ、ひろよし。あゆみを捨てたんだってな。幸せにしてやるのならともかく、何 てひどい男なんだ。出て来い、居るんだろ。俺は絶対にお前を許さないからな。今にみて ろ。きっと後悔させてやる」 私は面倒くさかったので出なかった。 夕方近くなってあゆみがやって来た。 「ねえ、考え直して。私、ひろよしがいないとダメなの。あなたが好きになってくれるよ うに、私、がんばるから。お願い、もう一度、やり直そう?」 私はドアを開けて言った。 もう、飽きたんだ。 「ひどい、そんな言い方。そんな理由。私、あきらめないから。あなたなしではどうする ことも出来ないの。やり直さないと言うのなら、私にも考えがあるわ」 三人とも動機はあるが、物的証拠がない。 やはりこの荷物が鍵か。 私は缶コーヒーを飲み干すと、台所へと向かった。 こうなったら、開けるしかない。 あの三人が爆弾を手に入れるなんて考えられない。大丈夫だ、脅しに決まっている。 私はそう思いながら果物ナイフを掴んだ。 出来るだけ刺激を与えないように開ければ大丈夫。恐る恐る無地の紙にナイフをもぐり こませる。 待てよ。 もしかしたらガスかもしれない。よくニュースでもガスでの事件がながれている。手に 入りやすいのか? 私は立ち上がり、窓を開けて、台所の換気扇をまわした。 これならガスが吹き出しても逃げる余裕はあるだろう。 私は再び荷物に向かった。 スウーッと音を立てて荷物を覆っている紙が切れていく。 中から覗いたのは普通のダンボールだった。縁を布テープが止めている。 私は布テープもゆっくりと切り裂いた。 ふう、と長い息をもらす。 後は蓋を開けるだけだ。 私はもう一度窓が開いているか、換気扇はまわっているかを確認した。 もしも、もしもこれが爆弾だったとしたら、ベッドの下に隠れればいい。何かのテレビ で見たことがある。爆発は横や上に行くから下に逃げろ。私はそのことを思い出していた。 ゆっくりと、震える腕をこらえて蓋を持ち上げる。 4 頬を熱い大粒の汗がつたっている。その道程が気になる。 蓋を掴んでいる手をいったん緩める。 落ちつけ、落ちつくんだ。きっと何もない。たんなる脅しだ。落ちつけ。 私は再び手に力を込めた。 蓋がゆっくりと開いた。 その時だった。ふいにブーンという音が、荷物の中から響き出した。 しまった爆弾だったのか? 私は急いでベッドの下に屈みこんだ。 頭上でブーン、ブーンという音がしきりに鳴っている。 ………………? これは爆弾ではない。 この音――覚えている。昔聞いた、音だ。 そう、昔、父に森へ捨てられたとき途方にくれた私は、暗い森の中を当てもなく、さま よった。そのとき耳にしたはずだ。 私はゆっくりと顔を上げた。 荷物の中から無数の黄色い物体が這い出している。 蜂だ。 思い出した。暗い森で何かを蹴っ飛ばした。その時私は蜂の大群に襲われ死の縁に立った。私がもっとも恐れているのは、蜂だ。次刺されるようなことがあれば、アナフィラキ シー症状が出て死ぬ可能性があると云われたのだ。 この事を知っているのは父だけだ。 犯人は父親だったのだ。 その時私の目の前に大きな蜂が一匹飛んで来た。肉を食いちぎろうと、口を大きく開け ている。カチカチカチカチと顎を鳴らしている。 ひぃぃぃぃぃ! 情けない悲鳴が私の口から漏れた。 蜂はどんどん荷物から飛び出し、その数は数十匹になっている。よほど空腹だったのか、 蜂たちは私を睨んでいるようだ。 蜂たちは一斉に私に飛び掛ってきた。服や髪に無数の蜂がへばりついてくる。 父親は私を殺す気なのだ。父親がこの荷物を持ってきたのだ。 いや……待て。 そうじゃない。 二日前、私は実家に何をするために戻ったのだ? 戻る理由なんて何もないはずだ。父 の顔なんて見たくもない。 なぜ戻ったのだ? 私の視線の隅に鏡が見えた。のりむねがあゆみにプレゼントして、気に入った私が横取 りした物だ。因縁めいた鏡が私の顔を中央に映している。何匹もの蜂を付けた顔が映って いる。 そうだ、思い出した。 私は実家に帰って、父を……父を殺したのだ。 失われていた記憶が組みあがってきた。 いや、殺したのは私ではない。 殺したのは、私の中にいる、もう一人の私だ。 そう、虐待に耐えられなくなった私はもう一人の私を創りあげた。 もう一人の私が父を殺した。 私はあの時、父の死体を見て驚愕した。あんなに虐待を受けていたのに、私は、私は父 を愛していたのだ。たった一人の肉親を、どうしても憎むことが出来なかった。 私の中にもう一人の人格がいることは、うすうす、感づいていた。 父を見下ろす私の手にナイフが握られていた。赤黒い液体がボタボタと滴り落ちている ナイフだった。それを見たとき、私は確信した。こいつがやったのだ。私の中にはもう一 人の私がいる。憎しみから生まれた純粋なる劣悪。恐怖を消すためだけの存在。そう、私 が父を殺したのだ。 そうだ。荷物は私が置いたのだ。 私を殺すために……。 私は鏡を見た。 無数の蜂が覆い隠すその顔には、静かな微笑が浮かんでいた。 完
https://w.atwiki.jp/cod_bo3/pages/183.html
ラジオ ドクターモンティ、ピーターへのメッセージ、未来に飛ばされたウルティミスの4人(時間軸はKino der Toten)
https://w.atwiki.jp/anime_wiki/pages/39503.html
ここを編集 ■刀剣乱舞 廻 虚伝 燃ゆる本能寺 作画監督 3(大・柏・加・灰・坂・柳・山・金・木・田・松・山・下・二・山・吉・匣・兼・山・岸・浅・禹・石・古・宇・天) 4(清・佐・加・渡・柏・岡・河・灰・坂・齋・柳・山・金・木・田・松・山・下・山・吉・匣・兼・山・岸・禹・石・古・宇・あ・天) 5(松・矢・柏・岡・坂・加・大・灰・野・齋・藤・柳・金・木・田・松・山・下・山・吉・匣・兼・山・岸・浅・禹・古・宇・永・天) 7(松・海・柏・大・加・岡・渡・菊・佐・坂・柳・金・木・田・松・下・山・吉・匣・兼・禹・古・永・天) 8(海・清・柏・大・岡・加・渡・菊・大・佐・坂・柳・金・木・田・下・山・吉・匣・兼・浅・禹・古・宇・劉・天) ■関連タイトル Blu-ray 刀剣乱舞 廻 -虚伝 燃ゆる本能寺- 第一巻 初回生産限定版 rakuten_design= slide ;rakuten_affiliateId= 053df7e0.7c451bd1.0c852203.190c5695 ;rakuten_items= ctsmatch ;rakuten_genreId=0;rakuten_size= 468x160 ;rakuten_target= _blank ;rakuten_theme= gray ;rakuten_border= on ;rakuten_auto_mode= on ;rakuten_genre_title= off ;rakuten_recommend= on ; 随時更新! pixivFANBOX アニメ@wiki ご支援お待ちしています! ムック本&画集新刊/個人画集新刊/新作Blu-ray単巻/新作Blu-ray DVD-BOX アニメ原画集全リスト スタッフインタビューwebリンク集 最新登録アイテム Switch ゼルダの伝説 Tears of the Kingdom Switch 世界樹の迷宮Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ HD REMASTER Switch ピクミン 4 大友克洋 Animation AKIRA Layouts Key Frames 2 小説 機動戦士ガンダム 水星の魔女 1 ONE PIECE FILM REDデラックス・リミテッド・エディション 4K ULTRA HD Blu-ray Blu-ray 劇場版 ソードアート・オンライン -プログレッシブ- 冥き夕闇のスケルツォ 完全生産限定版 Blu-ray 映画『ゆるキャン△』 Blu-ray 【コレクターズ版】 Blu-ray ウマ娘 プリティーダービー 4th EVENT SPECIAL DREAMERS!! Blu-ray 天地無用!GXP パラダイス始動編 Blu-ray第1巻 特装版 天地無用!魎皇鬼 第伍期 Blu-ray SET 「GS美神」全話いっき見ブルーレイ Blu-ray ソードアート・オンライン -フルダイブ- メーカー特典:「イベントビジュアル使用A3クリアポスター」付 ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会 5th Live! 虹が咲く場所 Blu-ray Memorial BOX 宇宙戦艦ヤマト2202 愛の戦士たち Blu-ray BOX 特装限定版 地球へ… Blu-ray Disc BOX 完全生産限定版 神風怪盗ジャンヌ Complete Blu-ray BOX HUNTER×HUNTER ハンター試験編・ゾルディック家編Blu-ray BOX BLEACH Blu-ray Disc BOX 破面篇セレクション1+過去篇 完全生産限定版 MAZINGER THE MOVIE 1973-1976 4Kリマスター版 アニメ・ゲームのロゴデザイン シン・仮面ライダー 音楽集 テレビマガジン特別編集 仮面ライダー 完全版 EPISODE No.1~No.98 MOVIE リスアニ!Vol.50.5 ぼっち・ざ・ろっく!号デラックスエディション ヤマノススメ Next Summit アニメガイド おもいでビヨリ アニメ「魔入りました!入間くん」オフィシャルファンブック 『超時空要塞マクロス』パッケージアート集 CLAMP PREMIUM COLLECTION X 1 トーマの心臓 プレミアムエディション パズル ドラゴンズ 10th Anniversary Art Works はんざわかおり こみっくがーるず画集 ~あばばーさりー!~ あすぱら画集 すいみゃ Art Works trim polka-トリムポルカ- つぐもも裏 超!限界突破イラスト&激!すじ供養漫画集 開田裕治ウルトラマンシリーズ画集 井澤詩織1st写真集 mascotte 鬼頭明里写真集 my pace 内田真礼 1st photobook 「まあやドキ」 進藤あまね1st写真集 翠~Midori~ 声優 宮村優子 対談集 アスカライソジ 三石琴乃 ことのは 亀田祥倫アートワークス 100% 庵野秀明責任編集 仮面ライダー 資料写真集 1971-1973 金子雄司アニメーション背景美術画集 タローマン・クロニクル ラブライブ!サンシャイン!! Find Our 沼津~Aqoursのいる風景~ 機動戦士ガンダム 逆襲のシャア 友の会[復刻版] 梅津泰臣 KISS AND CRY 資料集 安彦良和 マイ・バック・ページズ 『機動戦士ガンダム ククルス・ドアンの島』編 氷川竜介 日本アニメの革新 歴史の転換点となった変化の構造分析 Blu-ray THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 10th Anniversary Celebration Animation ETERNITY MEMORIES Blu-ray おいら宇宙の探鉱夫 ブルーレイ版 Blu-ray 映画 バクテン!! 完全生産限定版 アイカツ! 10th STORY ~未来へのSTARWAY~ Blu-ray BOX 初回生産限定版 はたらく細胞 Blu-ray Disc BOX 完全生産限定版 Blu-ray 長靴をはいた猫 3作品収録 Blu-ray わんぱく王子の大蛇退治 Blu-ray 魔道祖師 完結編 完全生産限定版 魔道祖師Q Blu-ray Disc BOX 完全生産限定盤 にじよん あにめーしょん Blu-ray BOX 【特装限定版】 Blu-ray 鋼の錬金術師 完結編 プレミアム・エディション Blu-ray付き やはりゲームでも俺の青春ラブコメはまちがっている。完 限定版【同梱物】オリジナルアニメ Blu-ray「だから、思春期は終わらずに、青春は続いていく。」
https://w.atwiki.jp/kougu/pages/13.html
素材に穴を開けるための工具の一覧です。 アイコン説明/金属加工 木材加工 ガラス加工 革・布加工 石材加工 プラ・樹脂加工 錐(きり) 手を使って木に小さな穴を開ける木工工具。 四ツ目(四方)キリ 三ツ目キリ 壺キリ ネズミ歯キリ 千枚通し 説明文 革ポンチ、革抜きポンチ 革や布に穴を開けるための道具。開けたい部分に当てがい、ハンマーで叩いて切り抜く。 電気ドリル、電動ドリル、ドリルドライバー 穴あけが主目的の電動工具。先端部分を交換することで締め付け・弛め・研磨・研削等の各種作業が可能になる機種もある。 ドリルビット、ドリル刃 電気ドリルやボール盤に取り付けて使用する工作道具。素材や形状によって様々な用途に使い分ける。 鑿(のみ) 木材、石材、金属などに穴を穿ったり、彫刻したりするのに用いる工具。 ボール盤 木材、金属などに正確に穴を開けるための工作機械。台座に素材を置き、主軸に取り付けたドリルなどの切削工具を回転させ、主軸を下ろして穴を開ける。 角のみ盤 説明文 リーマ、リーマー 主にはすでに開いた穴の内側を削り、内径を広げたり形状を整えるための工具。ドリルのように使うことができる形状のものがある。手回しで使うものと、ドリルビットのように取り付けて使うものがある。 自在錐 説明文 ホールソー 説明文
https://w.atwiki.jp/cod_bo3/pages/174.html
REVELATIONS 注意点 概要 マップ構造配置物 ギミックコラプションエンジン Pack a Punch パーツキーパープロテクター ドラゴンシールド チャレンジ チャージウェポン 謎解き(ストーリー)墓に炎をつける リール回収 アポシコン内のリール回収 スカル集め ソフィアを出現させる サマンサ部屋へ 卵を孵化 マルグワ戦 召喚の鍵を投下 ボス戦 イースターエッグアポシコン・サーバント強化 リトルアーニー強化 フリーパーク M1927の壁武器出現と武器置き場 シークレットラジオ マスクキーパーマスク 狼マスク バイキングヘルメット ナイトヘルム マルグワマスク フューリーマスク シャドウマスク アルズハット タイムアタックで武器入手 小ネタラジオ バグ バグ? 注意点 2016/9/22時点、PS4版にてマルグワ登場時に本体に負荷がかかりすぎて強制終了する事象が多発している。どうもPS4のチップの熱暴走が関係しているようで、以下対策が挙げられている。 本体再起動 アプリ再起動 画面の解像度を下げる 本体を扇風機で冷やしながらプレイ(重要) 時々5~10秒ほどポーズメニューを開く(一人プレイの場合) 概要 今作4つ目となるDLCマップ。WaWから続いた長い戦いがついに完結する。 Gorod Kroviの後いつもの4人組はDr.Montyの作った安全な世界へ行くがそこへシャドウマンの魔の手が迫る。 過去に登場したNacht Der Untoten、Verrückt、Kino Der Toten、Shangri-La、Mob of the Dead、Origins、Der Eisendracheのマップ達の一部とオリジナルマップが組み合わさった構造になっていて各島をジャンプパッドで移動していく。 外は宇宙になっており、新たな敵フューリーが登場し、巨大な生物アポシコンが飛んでいる。 マップ構造 +----+ +-----+ +-----+ +-----+ | |ジャンプパッド| |1250pt| | 1250pt | | |MOTD_B|-------|Verruckt_A|---|Verruckt_B|-----------|Verruckt_C| | | | | | | | | | | | | | | | | +----+ +-----+ +-----+ +-----+ |1250pt コラプション| ジャンプパッド| +----+----+ | +----+ +----+ | | |コラプション+-------------+コラプション| |1250pt| | |採掘場 |MOTD_A|------| |------|Der_B |---|Kino | | | | | +---------+ | | | | | | | | | | | | | | | | +----+----+ | | +-----+ | | +----+ +----+ |1000pt |電源 | | |アポシコン| | | |1000pt |1000pt +---------+ | | +-----+ | | +---------+ | | | |Nacht_B | | +Der_A + |origins_B | | +--750pt-----+ | +---------+ | | | Nacht_A | |Shangrila_B | +---------+ +-------------+ +---------+ |750pt |コラプション |750pt +-----+ +---+ +---+ +---+ +------+ | | |初期_B|500pt|初期_A|500pt|初期_C| | | |origins_A |-------| |---| |---| |-------|Shangrila_A| | |ジャンプパッド| | | | | |ジャンプパッド| | +-----+ +---+ +---+ +---+ +------+ 配置物 【初期_A】 [Perk]リバイブソーダ [壁武器]RK-5、Sheiva [その他]コラプションエンジン、ゴブルガム 【初期_B】 [その他]ジャンプパッド(Shangri_la) 【初期_C】 [その他]ジャンプパッド(Origins) 【Shangrila_A】 [Perk]スタミンアップ [その他]ジャンプパッド(スタート地点)※リール候補地 【Shangrila_B】 [その他]M.BOX初期候補地 【Der_A】 [壁武器] [その他]半重力ギミック 【Der_B】 [壁武器] [その他]ゴブルガム、半重力ギミック、コラプションエンジン 【kino】 [壁武器]ボウイナイフ [ギミック]ゴブルガム、マスク配置所、ジャンプパッド(Verruckt)※リール候補地 【origins_A】 [その他]ゴブルガム 【origins_B】 [Perk]ダブルタップ [壁武器] [その他]M.BOX初期候補地 【採掘場】 [その他]M.BOX候補地 【MOTD_A】 [壁武器] [その他]コラプションエンジン、ゴブルガム 【MOTD_B】 [壁武器] [Perk]ミュールキック [ギミック]ジャンプパッド(Verruckt)※リール候補地 【Verruckt_A】 [壁武器] 【Verruckt_B】 [壁武器] 【Verruckt_C】 [壁武器] [Perk]スピードコーラ 【Nacht_A】 [その他]ワープゾーン 【Nacht_B】 [Perk]ジャガーノグ [壁武器]ボウイナイフ [その他]ビーム、ゴブルガム、盾制作台 【Nacht_B】 [その他]PAP ギミック コラプションエンジン 今回は各島ごとに設置されたコラプションエンジンをオーバーライドすると各地の自動販売機の電源が入るようになっている。 コラプションエンジンが設置されている場所を後ろ側から500pt消費でオーバーライドするとゲートキーパー+アポシコンフューリーがでてくるので一定時間耐える。 クリア後は全員に500ポイント(500pt使った人は1000pt)が手に入りその島に電源が入る。また、後ろの扉が開いてNacht der Untotenエリアに行くことができる。 一度オーバーライドしたコラプションエンジンは、2000pt消費でレーザーでゾンビを攻撃するターレットとして使用可能。 Pack a Punch 全てのコラプションエンジン(全四箇所)をオーバーライドしたら、Nacht der Untotenエリアの2階へ行く。 アポシコンが通るタイミングで赤いコードの先の機械から警告音が鳴るので調べると、アポシコンが電撃で固定され、機械の横の瓦礫が除かれる。 そこからアポシコンの前に向かうと飲み込まれるので、飲み込まれた先の前方へ向かう。 天井を覗くと、Pack a Punchマシンが包まれている内臓があるので、それを支える周囲三箇所へダメージを与えると、Pack a Punchマシーンが落下し、改造が可能となる。 パーツ キーパープロテクター 各島にあるキーパー専用制作台で、パーツ3つを組み立てることで非常に強力なキーパープロテクターを5000ptで数分間召喚できる。 5000pt所持していない状態でインタラクトすると、現在のポイントが吸われる為注意。 パーツ場所 [頭] verrcktエリア コラプションエンジン地点から階段の上がった場所の椅子の上 スピードコーラ横の棚の上段 Mob of the dead側ジャンプパッドから建物に入ってすぐにある机の横の椅子の上 [棒] Originsエリア ダブルタップ自販機の向かい、キーパープロテクター組立台の正面の壁 1250pt払って入れる土砂の頂点付近、M.BOX候補地の横 Mob of the deadエリア ミュールキックの右側の壁 [石] Der Eisendracheエリア: 初期M.BOX候補の四人の石像の部屋に入って右側の瓦礫 反重力ギミックのあるピラミッドのがれき側 Kino der Totenエリア: ジャンプパッド手前の机の上 ドラゴンシールド マップにあるパーツを3つ集め、Nacht der Untoten部屋2階奥の制作台にてドラゴンシールドが作成可能 [顔] Origins 初期部屋からジャンプパッドで飛んできたところから入って、すぐ左の壁 上記地点から正面の道を進み、廃車のあるあたりの向かいの傾いた箱 上記地点から正面の道を進み、右に降りた先にある椅子の上 [窓] Der Eisendracheエリア ※反重力ギミックを動作させる 以下の壁の上方に配置されている □…ギミックのスイッチ ☆…パーツ候補地 +---------+ | | + □ +--+ □ □☆ □ →Kino + +--+ | +---+ | | | | | | | | | |☆ | |☆ | | +---+ | | ☆ | | ----- | [枠] Verrucktエリア Mob of the dead側から飛んできて、建物に入って右手にある机の上 Kino der Totenから飛んできて、建物に入った手前の柱、コラプションエンジン側から見て反対側 スピードコーラ部屋から階段を上がり、その先の小部屋の左側のガラクタの上 チャレンジ Nacht der Untoten1階で確認可能。 それそれクリアすると報酬として以下が貰える 右(青)改造済み武器 左(緑)Maxアモ 下(紫)5個目に追加可能なフリーパーク 「マルグワを3発で倒せ」「Nacht der Untotenエリアで7ラウンド生き残れ」といった困難な物も出てきたりする。 「コラプションエンジンをオーバーライド中にキルしないでクリア」というチャレンジもある。 チャージウェポン M.BoxからDLC1のDer Eisendrache(城)で登場したRagnarok DG-4が出る 謎解き(ストーリー) ソロ攻略可能 墓に炎をつける スタート地点から向かって左側のバリケードがある部分と、そこから少し右手方向の500ptで開く扉(Origins方面)の先にある。ジャンプパッドのある場所から前方を見ると墓が二つずつ見える。その墓を左から順番に1,2,3,4として、2→3→1→4の順番で撃つと炎が灯る。場所さえ把握してしまえば、右側の500ptの瓦礫は取り除かなくても撃つことは可能。 リール回収 墓に炎をつけると、Shangri-laのジャンプパッド、Verruckのkino側ジャンプパッド、MOTDのVerruckへのジャンプパッドのどれかに△型のような岩が出現する。ジャンプパッドの円の周りは三か所どれも綺麗に◎のような感じになっているが、岩が出るとその上側に尖った岩が出るので、見逃さないようにしよう。ジャンプパッドクールダウン中、光が赤いときだと確認しやすい。 そこにキーパープロテクターを連れて行くと呪文を唱え始める。なかなか開始してくれないので、キーパープロテクターの周囲を動いてみたり、クールダウン中のジャンプパッドの上に乗る等色々試してみよう。ジャンプパッド横で呪文のようなものを唱え始めたら成功。ときどき、呪文を唱え始めたにもかかわらず、キーパープロテクターが普通に闘ってくれるときもあるが、多分バグ。 キーパープロテクターが呪文を唱えている間は、ゾンビの攻撃が全てキーパープロテクターに向かう。何度か攻撃されると消滅してしまうのでうまく防衛する。 3分くらい待っていると近くの床の上にリールが現れるのでそれを回収する。その後Nacht der Untotenエリアのジャガノ部屋の再生機で再生する。 キーパープロテクターが呪文を唱えている間は、ジャンプパッド側からゾンビが飛んでくることもあるので注意。また、11ラウンド目は最初にマルグワが出現する為、ソロの場合、8ラウンド目くらいから10ラウンド目くらいは、この手順を始めるのを少し見送ったほうが良い。 アポシコン内のリール回収 ※リトルアーニー必須、ゴブルガム「隠し弾」推奨 以下、簡易地図 アポシコン内の9箇所の穴(A~I)にリトルアーニーを投げ入れる。 同じ穴に投げ入れた場合、2回目以降はサマンサの笑い声が聞こえて失敗。 また、投げ入れるときは、穴を画面の半分より上側にもっていくと成功しやすい。 どの穴に入れたかをちゃんと覚えておくようにしよう。 また、アーニーの回復はMAX Ammoでしかできないことに注意。 3個投げ入れるごとにマルグワが3匹ずつ出現するので、全て倒す。 一定時間経過かアポシコン体内に誰もいなくなるなどによってマルグワ出現以降のアーニーがキャンセルされるので注意。 A→B→C(マルグワ出現)、D→Eとやって一旦アポシコンから外に出ると、DとEのアーニーはキャンセルされる。 全9体倒すとリールが現れる。 その後、Kino der Toten(劇場)のラジオで再生する。 スカル集め ※強化アポシコンサーバント、PAP武器必須 Kinoでラジオを聴いた後、Shangri-laのスタミナアップ上の岩がPaP武器で壊せるようになる。 壊すと骨が出現するのでそれを強化アポシコンサーバントで撃って回収する。成功すると効果音が鳴る。 その後、以下の各地で同じことをやる。Shangri-laも含め、各地、順不同で回収可。 Originsのキーパープロテクター地点(アポシコンで吸収しにくいので注意) Verrucktのワープ出口の滝付近 Nauct der UtotenのDerEisendracheへ向かうあたりを階段で登り、そこから見える反対側の天井の上 初期位置の教会の中 DerEisendracheの壁を走っていった先 この地点から外へ出る 一つ目の壁から二つ目へ 二つ目の壁から三つ目へこの先の丸のあたり 三つ目の壁から四つ目の壁へ 四つ目の壁から後ろを振り向いて落下しながら三つ目の壁へ向かってPAP銃を乱射 成功すると骨が出てくる。ワープ地点からでも確認可能 三つ目の壁のあたりを走ってる最中、適当に付近をアポシコンで撃って取得 全て完了すると、Nacht der Untotenのジャガノ前に白骨が出現する。 アポシコンで撃つとSOPHIAの遺体になるので、更にそれをアポシコンで撃つとリールが出現する。 ORIGINSの採掘場頂上にある再生機で再生 ソフィアを出現させる Nacht der Untotenの白骨が出現したあたりにソフィアの光が出現する。 その後、各地のコラプションエンジンを、ワープ地点を背中に、右後方上空に出現するクリスタルに向かって撃つ。クリスタルは常に回転しているので、当てる位置を変えながら暫く撃っていると、自動的にプレイヤーがターレットから離れてビームが出っぱなしになるので、それを全ての場所でやる。 MOTDの地点では左右両方のクリスタルに撃ててしまうが、ワープ地点を背中に、右後方上空のものに当てるのが正解。 その後Nacht der Untotenのソフィアの光をインタラクトするとソフィアが出現するので、kinoまで連れていく。プレイヤーが周辺に居ないとソフィアは動かないが、ソフィア自身はゾンビを薙ぎ払いながら動いてくれるので、ゾンビ1匹残しで楽勝。 kinoに到着すると、テレポーターと合体する。 サマンサ部屋へ kinoのテレポーター内でインタラクトするとサマンサ部屋へワープする。ベッドの上の本を取得。一定時間でkinoに戻される。 卵を孵化 kinoの演説台に本を置くと、各地全四箇所に卵が出現するので集める。 卵の周辺ではブクブクと音が鳴るのでそれを頼りに歩くと探しやすい。 kinoの普段行けない、階段の向こうの二階席に現れたりするが、ジャンプしながらインタラクトで取得できる。 候補地は以下(他にもありそう) [初期部屋島~Shangli-la] 初期部屋島のShangli-la方面の扉をあけて、右手建物のあたり 初期部屋島のOrigin方面のジャンプパッド手前 Shangrilaのジャンプパッドの右手前 Shangrilaのジャンプパッドの左手前 Shangrilaの階段を見て、手前の右手炎 [kino~Der] kinoの演説台前のベンチの横 kinoの演説台から見て左手階段を演説台に向かって降りて行く途中に見える二階座席端 Derからkino一階へ向かう途中のPark販売機横に転がってるバケツの中 Shangrilaの四人の像の足元 [Verruckt島] 二階ランダムボックス右手のベッド付近 ワープポイントから見て左階段と正面入り口の間の柵のあたり 二階のキーパープロテクター部屋の隣の Zetsubou no shima にあったようなカプセルの中央部 MOTDジャンプパッド正面近くの椅子の足元 [Origin島] 採掘場屋上、中央部に入る入口付近の雪の中 採掘場とMOTDの境界付近、MOTDから採掘場に入って右通路の壁付近 MOTDとOriginsの間、Origins側の壁の隅 Originsのキーパープロテクター位置を正面に見て右奥の隅 ワープポイントから見て左側の壁沿い(ここだけブクブク音が聴こえにくい) インタラクトして入手したらアポシコン体内の台座に設置。ソロの場合、ここで四つの卵を行ったりきたりして全て設置すると良い。 その後、卵の周辺で敵を倒すと魂が集まり、完了するとゲートウォームが孵化する。 それを一つずつ持って行き、各地を適当に歩いていると甲高い効果音が鳴るので(走り回ってても音は聞こえる) 一番音が大きく鳴る場所でインタラクトするとルーンが浮かんでくるので手にいれる。 候補地は以下(他にもありそう) [初期部屋島] Shangli-la方面の扉をあけて、右手建物のあたり Origins方面のジャンプパッド手前 リバイブ自販機の隣 [Shangli-la~Der] Shangrilaの四人の像のキーパープロテクター横のあたり Shangrilaのスタミンアップの正面の四角い窪み Derの反重力装置ギミックスイッチの奥の壁側 [Verruckt島] ワープポイントから見て左階段を登った最初の部屋の左奥 二階のキーパープロテクター部屋の隣の Zetsubou no shima にあったようなカプセルの前 kino側ジャンプパッド正面近く [Origin島] MOTDのキーパープロテクター位置を正面に見て牢屋部屋の1階正面の奥 採掘場とMOTDの境界付近、MOTDから採掘場に入って右通路の壁付近 MOTDとOriginsの間、Origins側の壁の隅 四つ全てのルーンを手に入れたら、kino二階の映写室から儀式部屋へ。 マルグワ戦 強化サンダーガン、マルグワマスクがあると楽。ガムは自己治療(Self medication)やNear Death Experienceがあるとリバイブも無くならず安心。 儀式部屋は無限ラウンドなので注意。 正面の本を調べると、四つの紋章が表示されるので記憶する。 その後、反対側二階で一定時間ごとに紋章が切り替わるオブジェクトがあるので、それを、表示された順番にインタラクト。 紋章の種類は5種類以上あるので先走らないこと。 ソロの場合は強化アポシコンサーバントやアーニーを投げながら凌ぐ。 インタラクトに長く時間がかかっていると、一定時間で失敗扱いになる。失敗した場合はkinoに戻されて、次のラウンドまでやりなおしできない。 成功するとMax Ammoが二つ出現して、マルグワ戦が4wave続く。基本は一階の部屋を反時計回りに逃げながらマルグワを倒していくのが良い。地形パターンは以下四つがランダム順で行われる。 [炎] 炎の壁と溶岩が出現する。逃げるときは普通の床の方向へ。炎の壁はダメージを受けながらでも通過すると良い。溶岩の場所を常に確認し、場合によっては二階へ上がる度胸が大事。 [闇] 紫色の動く岩が現れ、触れるとダメージを受ける。中央寄りの岩と岩の間なら潜り抜けられるので、前方を見ながらちゃんと逃げ回ること [雷] 雷が出現した場所に壁が現れる。スタート地点から見てマップ左側は一階壁沿いが1キャラ分空いてるので、そこを潜り抜ける。反対側は中央寄りの部分を抜けるようにする。前方に敵が出現したら躊躇なくサンダーガンを撃つのが良い。 [光] 反重力空間になり、白い部分以外はダメージを受けるようになる。ダメージを受けながらでも、白い部分に向かって飛び回るのが基本。空中からもサンダーガンでマルグワを攻撃すると良い。 マルグワ戦を完了すると、一階中央部に召喚の鍵が出現するので入手。 (入手不可バクあり) ワープしてkinoに戻される。 召喚の鍵を投下 全7箇所に召喚の鍵を投下する 投げた後、鍵は跳ね返ってどこかに落ちてくる。拾う場合は、M.BOXと同じく上空への光で確認できる。 kinoのシャンデリアに乗っているラジオ Derのワープポイントから見て上部の時計(トイレのスッポン取得に利用したもの) Shangri-laの階段を上る途中の左側の木の横のオブジェ(バナナの木?ヤシの実にも見える) Nacht 1階外のドラム缶 Origins採掘場頂上から見える墓(Staff of iceで利用したもの) Verrucktワープポイントの少し先から右方向のターレット(噴水の上) MOTDワープポイント正面の二階、扉の開いている空間(おそらく椅子) https //www.youtube.com/watch?v=-8ZSOcykCRA 完了すると大きな光が現れ、鍵が出現しなくなる。 準備を整えてkinoのソフィアのワープゾーンからシャドウマン戦へ。 ボス戦 ※改造Heymaker、改造サンダーガン、改造アポシコンサーバント推奨(ソロの場合はミュールキック推奨) 強化リトルアーニー、シャドウマスクもあったほうが良い ガムは自己治療が便利。 シャドウマンの出現パターンが分かっているのなら、リトルアーニーの代わりにガムでキルタイムがあると楽に思えるが、ただし一発勝負になる上、失敗した場合はガムに頼れなくなるのであまり堅実ではない。また、同じ方法ではカメレオンの方が2回使えて便利に思えるが、カメレオン発動中はコラプションエンジンが起動できないので、発動が切れている間にシャドウマンにバリアーを張られる可能性が高い。 ソロ攻略の場合は自己治療を持って、何度かシャドウマンの動きに慣れながら倒すほうが堅実。ただし、復活時にサマンサによる身ぐるみ剥ぎ取りが行われたら潔く諦めること。 少しもったいない使い方ではあるが、臨死体験も非常に強力。 ソロの場合の自動リバイヴにも臨死体験の効果は適用されるため、すべてのパークを保持したまま復活できる。 当然リバイヴも持ったままなので、無限に復活できる。ボス戦はラウンドが進行しないのでガムの効果が切れることもない。 どうあがいても希望。 戦闘開始後、部屋の四方にある四つの柱があるので、召喚の鍵を捧げる。すると敵を倒して魂を集めることになるので、一定数集める。集め終わったら鍵を拾い、ソフィアに投げる。するとシャドウマンのバリアーを無効化してくれるのでリトルアーニー等で敵を離してからシャドウマンへ攻撃。 シャドウマンに攻撃する際、スムーズにいかない場合は10箇所くらいを飛び回ってくるので、落ち着いて弾を当てて行こう。ADS(サイト覗きこみ)するよりは腰撃ちのほうが良い。フルオートじゃない銃の場合はかなり慎重に狙わないといけない。また、LMGは途中のリロード時間中にシャドウマンがバリアーを張りなおすことが多いので不利。 シャドウマンがバリアーを張りなおすタイミングなどにMAXアモが出現する。少し高めの位置にあるので、真下で垂直ジャンプして取ること。 最終的にアポシコンの口へシャドウマンを送り込めたら、コラプションエンジンを起動してシャドウマン撃破 コツとしては、スタート直後にパンツァーゾルダートをサンダーガンで即攻で倒し、台座をインタラクトした後にアポシコンサーバントで雑魚から魂を収集。召喚の鍵を入手したら、部屋のギミック(マルグワ戦のと同等)が解除されるまで逃げ回り、落ち着いたらソフィアに向かって鍵を投げる。そしてシャドウマン出現地点前方のコラプションエンジンに張り付きながらシャドウマンを狙撃。最終的に、BGMがティモティモ歌うやつ(I LIVE オーケストラver?)に変わって後方のアポシコンの口が空くので、口の中あたりにシャドウマンが移動したと思ったらインタラクトボタンを押してコラプションエンジンを起動。わからなかったらインタラクトボタンを適度に連射しながらシャドウマンを撃ち続けると良い。 エンディング後は強制ゲームオーバー。 イースターエッグ アポシコン・サーバント強化 EEクリアに必須 SHADOWS OF EVILに登場したアポシコン・サーバントはフィールドにある青い隕石のかけらを アポシコンサーバントで5箇所撃ってブラックホールに吸い込ませることでPAPできるようになる。 強化後は弾数が増え、ブラックホールの範囲と時間が延長される Origins キーパープロテクター地点 Kino der Toten2階、ジャガノ部屋のアポシコン捕獲場所の反対側上空 Verruckt コプラションエンジン付近、ワープ地点を背中にして左側上空 Verruckt MOTD側ジャンプパッド上空 Der Eisendracheのワープ地点から出てきて上空 リトルアーニー強化 リトルアーニーで100キルした後、初期部屋教会の上に投げ入れる。 成功していればサマンサの笑い声とともにリトルアーニーが満補充される。 また、強化に関してはだれか一人が強化完了するとパーティ内全員のリトルアーニーが強化される。 https //www.youtube.com/watch?v=Hsy-u_QiyUg フリーパーク Der Eisendracheエリアに壁が崩れている箇所があり、 反重力状態で壁を走って行くとマップ外に出ることができる。 マップ外に出るとフリーランのような構造になっており、 最後まで行くことができるとフリーパークを手に入れられる。 エリア外で落ちてしまっても死なずにコラプションエンジンの後ろにワープするだけで失敗しても何度でもチャレンジできる。 (ただし落下時にコラプションエンジン周辺よりピラミッド側へ落ちると高さの関係でダウンしてしまう) 手に入れられる回数は1人につき1回までで、そのゲーム中は2回目以降は取ることができない。 また、フリーパークは1人が手に入れると全員に恩恵があるので4人プレイの場合4つまで無料でパークを手に入れられる。 4つ目以降に取ると上限を超えてパークを手に入れることができる。 https //www.youtube.com/watch?v=Awsv2-1dnHw M1927の壁武器出現と武器置き場 M1927を壁武器としてDer Eisendrache(城)エリアの部屋に出現させることができる。 また、これをクリアするとNacht der Untoten(廃墟)エリアに武器を置くことができる台が出現する。 武器を置くことにより他のプレイヤーに武器を渡す、もしくは受け取ることができるが、 武器を2つ所持している場合、現在持っている武器を捨てて台の武器を取得するので注意が必要。 また、サンダーガンやアポシコン・サーバントを台に置いてミステリーボックスを引いても 2つ目は出ない(4人で一掃セール6分間やっても出なかった) 1.Derの反重力装置を起動して、☆マークの上のほうにある紫色のチョークを取得 +---------+ | | + □ +--+ □ □ □ →Kino + ◎ +--+ | +---+ | | | | | | | | | | | | | | +---+☆ | | | | ----- | 2.上図◎の白文字をインタラクト 3.Verrucktのワープポイントからみて左側の階段を上った部屋の中(M.BOX候補地)の地面をインタラクトして文字を書きかえる 4.Nachtのジャガノ前階段上部の壁をインタラクトして文字を書きかえ 5.Nacht盾製造台裏の階段の、ワープポイント横あたりの壁をインタラクトして文字を書く 6.kinoの舞台の上のワープ装置裏、右の壁の上部をインタラクトして文字を消す 7.MOTDのワープポイントから見て左の階段を上がり、採掘場入口手前の手術室の左側入口の下部をインタラクトして文字を書く ☆のあたり +------------+ | ☆| | +-------+ +------+ | + | +--+ | |階| | | 手術室 | |段| +--+ + | + -----+ →採掘場 | +-------+ +------------+ | | | | | ↓ | | コラプションエンジン| 6.再度kinoの舞台の上のワープ装置裏、右の壁の上部をインタラクトして文字を書くと音が鳴って完了 シークレットラジオ Nacht der Untotenエリアにある4つのボタンを ソロなら素早く4つすべてを、マルチなら4人で同時に押すと 上記武器置き場の左隣にラジオが出現する。 マルチの場合時間制限が短い、2人ほどで協力して押せば間違いない 銃で撃つことでランダムにBGMを流せる。 R3のナイフでBGMは止められる ラジオなのでNacht der Untotenエリアにしか聞こえない上 ラジオから離れるとBGMの音量も小さくなる https //www.youtube.com/watch?v=BZU8fU79L-w マスク 他のマスクとは同時には装備できないがどれにもすぐに交換可能なので必要に応じて切り替えられる。 キーパーマスク キーパープロテクターでゾンビを一定数倒させると効果音が鳴りKino der Toten(劇場)エリア裏のマネキンにキーパーの頭のようなものが現れかぶることができる。 [効果] ゾンビからのヒット+1(*1) エンスレイブキーパーからのダメージ50%軽減 エンスレイブキーパーに対するダメージ33%増加 キーパープロテクターの持続時間30秒延長 狼マスク Der Eisendrache(城)エリアのピラミッド部屋の壁手前に崩れて穴が開いている箇所があり(修繕された狼の矢を受け取る場所)その穴にフラグを投げ入れて、成功すると狼の頭蓋骨が落ちてくる。 その後半重力中にゾンビまたはパラサイトをキルして魂を溜める。 溜めきると効果音が鳴りKino der Toten(劇場)エリア裏のマネキンに狼の被り物が現れかぶることができる。 効果 ダッシュ持続時間上昇 バイキングヘルメット Der Eisendrache(城)エリアのコラプションエンジンを起動できる側から見て上の時計を銃で9→3→5と撃ち抜くと マップの4つの場所でツボに電気が流れ光る。 そのツボ近くでゾンビを「ヘッドショット」でキルすると魂が溜まる。 4つすべて終わるとKino der Toten(劇場)エリア裏のマネキンに海賊の被り物が現れかぶることができる。 効果 ゾンビからのヒット+1 https //www.youtube.com/watch?v=QzPmfSchrLA ナイトヘルム パンツァーゾルダートの頭部のメタルマスクと胸のパワーコアを破壊する トラップで50体ゾンビをキルする 効果 全ボスからの攻撃ダメージ50%軽減 ボスに対するダメージ33%増 エレメンタルゾンビのデスエフェクトからダメージを受けない ダッシュの距離が伸びる マルグワマスク スナイパーライフルだけで赤と青のマルグワを倒す。 効果 全マルグワからの攻撃ダメージ50%軽減 マルグワ頭部へののダメージ33%増 ダッシュ持続時間上昇 フューリーマスク 取得の条件不明 「フューリーをヘッドショットで10回倒す」の可能性有?要検証 効果 フューリーの近接攻撃ダメージ33%軽減 フューリーに対するダメージ50%増 ゾンビからのヒット+1 シャドウマスク アポシコン内で待機していると、体内が大きく揺れ、霧に覆われる。その間に中央部の胃液へ敵と倒して落とす。各工程が成功したら音が鳴る。霧は4~5分おきに噴出、2分程持続。 リトル・アーニーでのキルは加算されない。 パラサイト5匹 ゾンビを50体 蜘蛛を5匹 フューリーを5体 マルグワを3体(種類関係なし) キーパーを5体 効果 全敵からのヒット+1 ダッシュ持続時間上昇 全ての敵に対するダメージ50%増 全敵からのダメージ33%軽減 このマスクをつけるだけでゾンビからの殴り5発まで耐えられる。 ジャガーノグも飲んでいれば、ゾンビからの殴り9発まで耐えられる。最強。 アルズハット Mob of the Deadエリアから電源を入れることで開く扉手前の囚人部屋に置いてある。 他マスクと併用不可 効果 M.BOXからいい物が出やすくなる?(未検証) ファイアーセールのアイテムが出やすくなる?(未検証) タイムアタックで武器入手 ラウンド5を5分以内にクリアでヌンチャク(隙が大きい) ラウンド10を12分以内にクリアでスカルスプリッタ―(メイス) ラウンド15を19分以内にクリアでバズカット ラウンド20を32分以内にクリアでナイトブレイカー 小ネタ ラジオ MAP内に紫色の光を発しているランタンがあり、インタラクとすると明かりが消えてDr,モンティが喋り始める。 この時、別のランタンが紫色に発光する。一度インタラクトしたランタンはしばらくすると赤色に光りる。 インタラクトするとシャドウマンが喋り始める。 また上記とは別に、Nacht der Untotenエリアの紫色の光はインタラクトすると 操作キャラクターについての話をDr,モンティから聞くことができる。 このMAPで流れるBGM(ラウンド進行時など)は、自分が現在いるエリアの物(OriginsエリアならOriginsの物)が使われる。 なぜかKino der Totenエリアはラウンド終了BGMがburied、 ゲームオーバーがLurraby for a dead manのイントロに差し替えられている Kino der Toten(劇場)エリアにあるカキワリ ゾンビ側の一番中央よりのゾンビをみると赤いスカーフに特徴的な服装 バグ Kino der Toten(劇場) エリアにてゾンビが棒立ちになるバグがある 壁武器のICRの近くにて確認(ゾンビが劇場の装飾に夢中になっているというネタの可能性もある) Kino der Toten(劇場)エリアにて透明なゾンビがまれに出現する 影も形もないが、声とこちらの攻撃の当たり判定はあるため 倒すことはできるが高ラウンドになると上記の棒立ちゾンビもあって非常に危険。 謎解きの途中で召喚の鍵を所持している時にワープゾーンに入ると消滅するバグがある 解決策はダウンすることで召喚の鍵が足元に戻ってくることを確認 バグ? 今までのどのマップよりもロードに時間がかかるため頻繁にテクスチャの非表示が発生する。(最適化されていない模様) そのためパーツ等を見落としやすい。 見つからない時は全ての候補地でインタラクトボタンを押して回る、ロードされてテクスチャが表示されるまで待つ等工夫が必要。(PS4) 開始時にプレイヤー全員が同時に始められないことが有る。 軽微なもので10秒程度棒立ちのプレイヤーがいる程度だが、重度の時は棒立ち→ダウンで始まるプレイヤーが出る事も有る。(PS4)
https://w.atwiki.jp/motodic/pages/82.html
開ける・開く 車が加速(未作成)するようにスロットルを操作すること。加速(未作成)することを直接指すことも多い。 なお、語意的には アクセルをひねる(未作成)・踏む(未作成) スロットルを開ける・開く エンジンを吹かす(未作成) という対比が正しいはずだが、現実には混ぜて使用される。 同義語 「ひねる(未作成)」「踏む(未作成)」「吹かす(未作成)」 対義語 「閉める」「閉じる」「戻す」「離す」 関連語 「あおる(2)」「アクセル」「アクセルワーク」「スロットル」「スロットルワーク」「パーシャル(未作成)」 2007年04月28日